Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Teksti lukijalta: Cíes González Suárez
Minun kotimaani on Galicia. Ehkä et ole koskaan kuullut siitä, koska se ei ole maa. Galicia on Espanjan , mutta se on erilainen kuin muu Espanja, ja meillä on oma kieli nimeltään galego. Galiciassa puhutaan sekä espanjaa että galegoa ja kaikki asukkaat ymmärtävät molempia kieliä, mutta jokainen puhuu enemmän joko espanjaa tai galegoa.
Galicia on Pohjois-Espanjassa, Atlantin valtameren rannikolla, Portugalin yläpuolella. Perinteet ja historia ovat erilaisia kuin muualla Espanjassa, jopa sää on erilainen! Täällä sataa paljon ja on kylmempää kuin Etelä-Espanjassa. Galiciassa meillä on oma , joka on samanlainen kuin kelttiläinen kansanperinne. Galicia oli keskiajalla itsenäinen , mutta se liitettiin myöhemmin Espanjan kuningaskuntaan. Siitä asti se on ollut osa Espanjaa, mutta monet ihmiset täällä eivät tunne, että he ovat espanjalaisia.
Galiciassa on paljon metsiä, rantoja ja jokia. Espanjalaiset kliseet, kuten härkätaistelu tai flamenco, eivät ole tyypillisiä Galicialle, meillä ei ole mitään sellaista. Perinteinen musiikkimme vastaa Irlannin tai Skotlannin musiikkia, käytämme . Meidän kielemme on samankaltainen kuin portugali ja espanja, se on sekoitus molempia. Meidän lippumme on sininen ja valkoinen, kuten Suomen lippu. Tausta on valkoinen ja sininen diagonaalinen ylittää sen. Raita esittää Miño-jokea, joka kulkee Galiciassa. Galiciassa tyypillistä ruokaa on mustekala, äyriäiset ja aterioilla syödään lihaa nimeltään “caldo”. Ihmiset Espanjassa aina sanovat, että Galician ruokakulttuuri on paras koko Pyreneitten .
Minusta on tärkeää, että ihmiset ulkomailla tietävät meidän pienestä maastamme. Vaikka Galiciaa ei ole poliittisesti tunnustettu maaksi, olen sitä mieltä, että asukkaat tekevät maan, ja kun kuuntelemme meidän , olemme ylpeitä maastamme.
—
real
—
autonomous region
—
folklore
—
kingdom
—
bagpipes
—
stripe
—
peninsula
—
national anthem
By the way, I thing the reading speed is perfect
I think*
Thanks for writing such an eaosaty-underst-nd article on this topic.
Wow! I could understand 90% of it haha ;D
I am a beginner of Finnish language, but this audio goes so quick.. 🙁 I hardly understood very few words.
Thanks for your feedback.
We’ll consider recording the “HELPPO” texts at a slower pace and with more clear utterance in our next issues of the magazine.
Regards,
Florin.
Thniikng like that shows an expert’s touch