Image: Sami Keinänen / Flickr
Kokoo koko kokko kokoon. Koko kokkoko kokoon? Koko kokko kokoon.
Here’s a non-scientific explanation of the well-known Finnish sentence built up with letters K and O (and letter N in one word)!
1. Kokoo koko kokko kokoon. = Put together the whole bonfire (Put up the bonfire).
- Kokoo = put together
- Kokoo = spoken language version of kokoa. Kokoa = imperative of koota, meaning to put together
- koko = all, entire
- kokko = bonfire
- kokoon = together, in one piece
- koko = size, measure; kokoon = ilative of koko, used here as an emphasizer, meaning: in(to) one piece
- koota kokoon = to put together, to build up, to put all the parts together into one piece
2. Koko kokkoko kokoon? = The whole bonfire together?
- kokkoko = kokko + ko: the interrogative form, meaning that the target of the question is kokko
- -ko: interrogative particle, used to emphasize the target of a question
3. Koko kokko kokoon. = The whole bonfire together (this is the answer to the previous question).
- Notice that the only difference compared to the question is the missing -ko particle from kokkoko.
Sure, Finnish (as we say Suomi in Finnish language) language is full of surprises and it is definitely worth to learn. I have learnt it in 2005 as an adult and it never ceased to surprise/amaze me. I enjoy speaking, reading and listening to in Finnish.
Bonus: there is no definite longest word in Finnish as you can follow the rules of language and can create always a longer word which will be perfectly legitimate.
Ps: This is worth a read as well:
https://depressingfinland.tumblr.com/post/65222506844/what-do-you-mean-finnish-is-difficult
isnt it easy my man my dude my brotah
isnt it easy my man
Haha, only three letters, and really almost just two? Finnish is pretty amazing.
Yeah, just looking at something like this leaves me torn between “WHAT THE CRAP” and “lol challenge accepted” because I kinda want to learn Finnish :3
There is also a version which has only two letters:
“Kokko, kokoo koko kokko.”
“Koko kokkoko?”
“Koko kokko.”
In English:
“Kokko (as a lastname), put together the whole bonfire.”
“The whole bonfire?”
“The whole bonfire.”
Hi Emily!Thanks! Isn’t the horse gorgeous, he is a Lusitano stlailon called Xelim, I’ve had the privilege to have ridden him a couple of times. This is the beauty of classical horseback riding: total relaxation and harmony. I hate those client questions as well, it’s not like training a dog is like changing the oil in your car!
In a survey conducted in 2008 quantity user data collected by internet-based
companies was uup to 2500 times per user per
month. Video Marketing – Why not make use of screen capture videos to show case what you’ve got.
Certainly, everybody discusses the significance of internet marketing through advertisements,
small comlany web sites andd social media as the easiest method
to develop a small business.
Review my web site … seo consultants